1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "Zij interesseert zich helema…

"Zij interesseert zich helemaal niet voor computers."

Translation:She is not at all interested in computers.

December 10, 2014

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BillofKempsey

"Completely uninterested" accepted! Much more likely to be said. Great stuff, guys!


https://www.duolingo.com/profile/PaCa826187

Depends where you are.


https://www.duolingo.com/profile/BillHunt-Jones

I was marked down for 'She is wholly not interested in computers.' 'Wholly' in English is a synonym for 'totally'.


[deactivated user]

    "She is altogether uninterested in computers." Incorrect? Why?


    https://www.duolingo.com/profile/suvivi

    I was marked wrong for saying interested in even though there was no mistake at all?

    Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.