I wrote Ho preso una giacca nuova ieri and it passed
i wrote 'ieri ho preso una giacca nuova' and it didn't pass. Isn't it correct in Italian to place 'yesterday' at the beginning of a sentence?
Why not "ricevuto"? I might have received it as a gift?
Why is it both? Does it go by your gender or the gender of the object or...?
Why does this need the direct object "mi"?
The "mi" is reflexive, meaning "i got /myself/ a new jacket yesterday" however the myself is often omitted in english
So, 'preso' requires 'essere' and not 'avere'? I always want to say 'ho preso'!
No you're right, prendere in the past tense requires avere. however in this sentence you are referring back to yourself with "I bought /myself/ a new jacket today" and so in this case the verb requires essere. Hope that makes sense?
i was wondering the same thing. Thanks for the clarification.
i wrote "Io ho ottenuto una giacca nuova ieri'. Marked wrong. Anybody with comments on this???