"لن أمنعه."

الترجمة:I am not going to prevent it.

December 10, 2014

9 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/OZfarhan

i am not going to stop him


https://www.duolingo.com/profile/doha.ibrahim

yes why this one is wrong ?


https://www.duolingo.com/profile/OGeak

i'm not going to stop him


https://www.duolingo.com/profile/Ahmad277181

The right Translation here is: I am not going to stop him. What (I am not going to prevent it) means in Arabic: لن أمنع ذلك


https://www.duolingo.com/profile/Zahorani

i am not going to hinder him لماذا خطأ ،عم تعلمونا مصطلحات جديدة ، بس نستخدمها نصاب بالاحباط عندما لا توجد كجواب صحيح لديكم ...


https://www.duolingo.com/profile/superdrsh

ال هاء في اللغه العربيه تستخدم كضمير لاي شيء مذكر سواء جماد او انسان ولا يوجد ضمير للجماد كما في الانجليزيه


https://www.duolingo.com/profile/moneer87969

المفرض him لإنه عاقل وليس it


https://www.duolingo.com/profile/ModharD

الإجابة الصحيحة هي i will not prevent him


https://www.duolingo.com/profile/Walaa669801

I am not going to prevent him

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.