"There is not much wind today."

Tradução:Não há muito vento hoje.

July 13, 2013

19 Comentários


https://www.duolingo.com/Olacir

"Hoje não tem muito vento" também é usado e corresponde ao texto em ingles.

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/il_ilde

"Não esta ventando muito hoje" é um tradução correta tambem, mas que o duolingo não aceita

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/EmersonBeatrici

não está ventando muito hoje

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/sacrista

por favor, a pronuncia de vento e wind ou waind?

July 13, 2013

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Olá Sacrista, /wɑɪnd/ é a forma verbal de wind, porém a maior parte dos falantes pronuncia ambas como /wɪnd/.

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv

Luiz,/waind/ é uma pronúncia errônea?

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Olá, Ricardo. Sim e não. Para o exercício proposto é, pois wind como nome (vento) é pronunciado [wɪnd], mas na forma verbal (ventar) é a [wɑɪnd].

Errata: a forma verbal não é "ventar", mas dependendo do contexto; por exemplo, é "reproduzir, surgir, fazer (uma nota)" no contexto musical

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv

Muito obrigado!

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv

Se não me engano, no outro exercício estava the /waind/, é isso?

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

É, no áudio lento ela pronunciava diferentemente do veloz. Por isso tivemos essa discussão.

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/vagner-mnk

Dá uma ohada nesse site, tem a pronúncia americana e a britanica: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wind_1?q=wind

July 25, 2013

https://www.duolingo.com/estroino

perguntei-me a mesma coisa, o duolingo apresenta as duas pronuncias, sendo wind quando pronuncia a frase completa, e waind quando pronuncia a palavra isolada.

Aparentemente 'waind' é uima pronuncia incorreta

December 5, 2013

https://www.duolingo.com/celestinovieira

é exactamente a mesma coisa

September 11, 2013

https://www.duolingo.com/CatarinaTe3

"Não está muito vento hoje", não é aceite porquê? Em Português de Portugal pode dizer-se!

November 16, 2014

https://www.duolingo.com/EMANOEL440437

Não venta muito hoje também é uma tradução correta

December 11, 2015

https://www.duolingo.com/azevedocas

Porque "nao tem tanto vento hoje" nao pode?

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/Kromy9

Há e está é igual!

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/Mateus728511

Não há muito vento hoje é uma outra alternativa

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/edmar_

"There is no" está certo ou não? Alguém pode me ajudar?

January 21, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.