"Tengo sal y agua."

Traducción:Ho sale e acqua.

December 10, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/J.M.Bastida

Por que no se usa "ed"?

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Ahora aceptamos "ed" también.

February 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alezzzix

¿Por qué no se valida la traducción ho del sale e dell'acqua? En mi opinión significa lo mismo.

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Ahora la aceptamos. :)

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/agus-moya

No es ed?

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/diania

¿Qué tiene que ver esta oración con lugares?

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HamidPinil

La forma correcta no es ed? Tenia entendido que se usa ed cuando la siguiente palabra empieza por una vocal

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JosepManue3

Porqué no da correcto: Io ho sale e acqua?

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EiderAlexa5

porque a la e se le antepone un d cuando la siguiente palabra empieza por vocal por cuestiones de fonética. Ej: tu ed io = tú y yo // tu e noi = tú y nosotros

May 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Rbtomx

Sí. A mi no me dio la opción de "ed" pero creo que es la correcta.

March 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/julian872216

porque esta frace esta en lugares

June 5, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.