"Tenemos té además de café."

Traducción:Wir haben Tee sowie Kaffee.

December 10, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Shengdiyage

No podría ser "Wir haben Tee und Kaffee"?

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/julia.em.

Hombre, justo trabajando las conjunciones, no lo consideraría yo una diferencia pequeña la de "und" y "sowie" ;)

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/0liwia

Más o menos... La diferencia es pequeña.

December 11, 2014

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Me parece mucho más lógica esa traducción.

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/Gustau1

He puesto außerdem en lugar de sowie y me la da mal y no entiendo porque siendo un sinonimo

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Sowie es tanto como Está mal la traducción al español. Además decir tenemos té y café es lo mismo que tenemos tanto té como café. Sowie no es además.

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/DavidMatahiko

Ja... Ich sehe das: Sowie ist "Tan pronto como"

April 14, 2019

https://www.duolingo.com/migl2354

La respuesta válida es außerdem, y sino consulten el diccionario. Tengo muchos errores, pero este programa también tiene los suyos.

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/psaisol

me he atrevido a poner "sowie Kaffee, Tee haben wir" y me la cuenta mal. ¿por qué? yo pienso que al comenzar con una Nebensatz con la conjunción "sowie" al cambiar el vebo en la hauptsatz me la debería contar bien. ¿o no? gracias.

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/ungranmexicano

¿en qué difiere poner "Wir haben Tee darüber hinaus Kaffee" de "Wir haben Tee sowie Kaffee"?

February 15, 2015

https://www.duolingo.com/Cristi713158

Según creo, ausser (escrito con ezet) es "fuera o afuera" y ausserdem sería más bien y por lo tanto :"fuera de", o "en lugar de" (una forma de excluir = uno u otro)

November 11, 2018

https://www.duolingo.com/ManuNavoni

Por que Kaffee y Tee tienen mayúsculas?

May 31, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.