"ليس بالضرورة أن يكون أغلى."

الترجمة:It is not necessarily more expensive.

منذ 4 سنوات

14 تعليقًا


https://www.duolingo.com/GunnyTunes
Mod
  • 17
  • 12
  • 12
  • 18

الفرق هنا في معرفة الفرق بين necessarily و necessary.

necessarily: بالضرورة

necessary: ضروري

يمكن استخدام الاثنين لتكوين مثل هذه الجملة, و لكن المعنى سيختلف:

إما: It is not necessarily more expensive = ليس بالضرورة أن يكون (هذا الهاتف مثلاً) أغلى ثمناً

أو: It is not necessary to be more strict = ليس ضروري أن تكون أكثر حزماً

لم أستخدم expensive هنا لأن وقعها على الأذن في هذا السياق غير سليم. الصيغة الثانية تستخدم أكثر للأمر أو لتوضيح فعل ما.

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/tahafahed

شكراً لك

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/HishamAdam2

ولماذا إستخدام to be في جملتنا يعد خطأ

منذ 4 أشهر

https://www.duolingo.com/Ahmed445467

It is not necessary to be more expensive ..... why does it wrong?

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/MohamedMohie

It does not have to be expensive" gives the exact same meaning as " It is not necessarily more expensive"

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/nawalsheri

To be

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/aymanalsak

اعتقد انه يجب استخدام to be

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/DesFalah

أغلى تعادل more expensive صح

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/K.W.G
  • 10
  • 2
  • 2

اي استفسارات ارسل الى هشتاق تويتر #استفسر _دولينجو

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Vel83
  • 25
  • 204

انه ليس بالضرورة غالي كثيرآ.؟؟؟؟؟و.(ان يكون) to be ارجوا التوضيح

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/cnq64

It is not necessarily to be more expensive

منذ 11 شهرًا

https://www.duolingo.com/ouijdane892978

ايه

منذ 10 أشهر

https://www.duolingo.com/ouijdane892978

حلوة الجملة

منذ 10 أشهر

https://www.duolingo.com/mosa169018

It is not necessarily more expensive

منذ 8 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.