1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Nessuna decisione era stata …

"Nessuna decisione era stata fatta in Italia."

Translation:No decision had been made in Italy.

July 13, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dwarven_hydra

Couldn't this be "Nessuna decisione si era fatta in Italia"?


https://www.duolingo.com/profile/oktaya

Would it be the same "tense" without "stata" ?


https://www.duolingo.com/profile/dwarven_hydra

I'm thinking that it's "era stata" (it had been) and then "fatta" (made). Without "stata", it'd be "it had made". I still, though, don't know if the reflexive verb would suffice.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.