"Lesgrandesrobesdesfemmes"

Übersetzung:Die großen Kleider der Frauen

Vor 4 Jahren

21 Kommentare


https://www.duolingo.com/GerryKeller

Die "großen Kleider" - Diesen Begriff gibt es so m.W. im Deutschen nicht. Was ist tatsächlich gemeint?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/esther.russell

Ich vermute es sind Ballkleider oder Abendkleider gemeint ! Oder wie Petra schon sagt , Kleider für Frauen mit Übergrößen. Die Übertragung ins Deutsche ist hier nicht so gelungen. Ich würde im Gespräch schon darauf kommen was gemeint ist aber mir wäre auch klar das es ein Ausländer ist, der versucht, mir etwas zu beschreiben.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/eruedin

aber Abendkleider wird nicht akzeptiert

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/SelimOezka

"Kleider der Frauen" hört sich etwas mittelalterlich an. Ich fände hier "Frauenkleider" passender.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

"Frauenkleider" wäre dann "robes DE femmes".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Lars_Hanno

Merci

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Nairolf15

Ja finde ich auch. Oder heißt das ausschließlich "Kleider von den Frauen" und für "Frauenkleider" gibt es ein anderes Wort ??? Bitte um Aufklärung Danke :-)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Marcell051

wie höre ich den unterschied zwischen "de femme" und "des femmes"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Strandfloh
Strandfloh
  • 25
  • 25
  • 13
  • 11
  • 1075

de: kurzes e (wie in Hunde)
des: langes e (wie in Tee)

Zwischen "femme" und "femmes" hört man keinen Unterschied.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Petra924092

meint der Satz sowas wie Kleidergrösse 50 oder eher Abendkleider?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Renatemarie1248

Das ist lediglich die wörtliche Übersetzung! Düse Formulierung wird meistens für die großartigen Roben -die Abendkleuder-verwendet!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Renatemarie1248

Steht sowohl für Abendkleider- großartige Roben!- außerdem tatsächlich große Kleider! Lebte länger in F!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Elisabeth742308

Warum lassen sie nicht Abendkleider gelten kein Mensch sagt in der Deutschen Sprache, die großen Kleider der Frauen

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/BernhardTi2

Ich bekomm das zum ersten Mal mit, das de + les/des zusammengezogen wird. Wie soll ich denn jetzt wissen wann "des" als unbestimmter Artikel gemeint ist und wann "des" eigentlich ein "de les" ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Das erkennt man am Zusammenhang.

Hier im Beispiel wäre der Ausdruck nur noch eine unsinnige Aneinanderreihung von Wörtern, wenn des der unbestimmte Artikel wäre ("die großen Kleider Frauen"). Das erscheint jetzt erst einmal furchtbar kompliziert, aber man gewöhnt sich nach einer Weile daran und entwickelt ein Gefühl für die Sprache. Also einfach nicht aufgeben!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Naomi92048

"Grades" erinnert mich an Grande von Ariana Grande !)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/kira.hml

ja in einzelfällen mich auch :}

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/g___..11

lt. PONS auch nobel; vgl. la grande dame

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/kira.hml

In der einen anderen übung hieß großen = grands! wieso heißt großen hier jetzt = grandes?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Sasa273413

Grundsätzlich muss man im Französischen die Adjektive dem Genus der Substantive anpassen. Da "la robe" weiblich ist, muss das Adjektiv dementsprechend in seiner "weiblichen" Form " grande" bzw. Pl. "grandes" genutzt werden. Ein anderer Fall wäre z.Bsp. mit "garçon". Da garçon maskulin ist, würde das Adjektiv in der "männlichen" Form "grand" genutzt werden. Im Plural dann eben les grands garçons grands = maskulin (Bsp.: les grands garçons) grandes = feminin (Bsp.: les grandes robes)

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ConstanzeM7
ConstanzeM7
  • 22
  • 19
  • 19
  • 863

Ich denke, es sind Abendroben gemeint.

Vor 2 Wochen
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.