1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Diga para ele você mesmo."

"Diga para ele você mesmo."

Tradução:Tell him yourself.

July 13, 2013

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ursines

Say to him yourself. O que está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Iandrodecastro

Ursines,

Say x Tell

A diferença está muito mais na forma de usar do que no significado.

De forma resumida, "tell" precisa de um objeto (me, you, him, them...). "Say" não pede complemento.

Take Care!


https://www.duolingo.com/profile/erudis
  • 2670

Não sei se está gramaticalmente errado, mas não é nem um pouco natural falar desse jeito.


https://www.duolingo.com/profile/VVanderson

O "say"se usa em casos mais formais.Já o "tell",é mais pessoal.


https://www.duolingo.com/profile/Luiz547603

Nao entendi nada a minha resposta esta correta e deu erro


https://www.duolingo.com/profile/VVanderson

Engraçado,na tradução do inglês para o protuguês havia a mesma frase,só que começava com "Go" e a resposta era exatamente essa que está em português.


https://www.duolingo.com/profile/RafaelSilv989557

Por que deve-se colocar o 'it' ?


https://www.duolingo.com/profile/Alexszubert

"go tell him yourself" não esta errado.


https://www.duolingo.com/profile/JosiPerez2

Acrescenta a palavra "vá" que não está na frase original


https://www.duolingo.com/profile/LpDouglas

"Say it for him yourself" por que FOR ao invés de TO não pode ser usado?


https://www.duolingo.com/profile/WesSNK

"you tell him yourself" construção errada de alguma forma?


https://www.duolingo.com/profile/wagnerlinke

Não foi dado um contexto. A palavra "it" se dá em referência a algo ja dito antes.


https://www.duolingo.com/profile/mariseAlve2

minha resposta está correta

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.