"De dricker teet."

Translation:They drink the tea.

December 11, 2014



Am I correct in assuming that "De" should always be pronounced "Dom" in modern Swedish?

December 11, 2014


Yes, except for many Finland Swedish dialects and more rural accents in Sweden.

December 11, 2014


Shouldn't it be: "they drink tea" in English?

March 27, 2015


Nope, teet is the tea, whereas indefinite is just te.

March 27, 2015


But surely when translating you would write it as it should be said in that language and not a literal translation? If someone said 'they are drinking the tea' to me I would correct them.

April 30, 2015


It depends on what you mean. You could want to say this in English too, it's just that it's a less frequent situation. Like, they're drinking the tea, but not touching the coffee, so they're probably not Swedish. :)

April 30, 2015


I've seen some videos on Youtube where Swedes are teaching the word "de" pronounced as "de" and not "dom." Is it really so common to pronounce it "dom" as you say here? Tack!

March 17, 2016


Why "they are drinking the tea" is wrong? I ask because my mother tongue is Spanish, and Duolingo doesn't have Swedish _Spanish lessons.

May 29, 2018


...and I thought Swedish didn't like to have two vowels next to each other? I take it that this is for the exception list...lol!

December 15, 2014


That really isn't the case. Swedish has a lot of cases of vowels meeting. Blåa, for instance. Also jag är /ja: e:/.

December 15, 2014


Sorry, I wasn't totally clear about my post lol. I was just being sarcastic towards Swedish grammar :p.

I remembered reading in the little grammar section, that each Skill level have. That definite singular words, that end in a vowel, don't like to have two vowels next to each other. It said that the vowel from the suffix is supposed to be dropped. So when it came out with "teet". I figured it was one of 'them' exceptions, that languages like to do lol.

Cheers for replying btw.

December 15, 2014


I'm from Finland and at school they teach us to pronounce "de" as "de", not "dom" so at first it was very confusing

April 1, 2015


Any native Swedish speakers here to answer my question?

I was taught in high school (it has been a while since I was there) that it is completely acceptable to use ''Dom'' instead of ''De''. But Duolingo doesn't accept ''Dom'' so has there been a change to this rule or does native speakers just not use it?

October 31, 2018


We do accept dom wherever de is accepted. It's a colloquial spelling, but it's generally fine in any non-formal text today.

However, the "type what you hear" exercises have a bug where only one correct spelling can be accepted, so we use de as the default.

November 18, 2018


Yes, now that I have done a few more exercises I realize the difference. Thanks!

March 27, 2015


I really can't think of a situation where one would say that in English... We just don't use the definite article in that way.

April 12, 2015


I think it's possible to think of a situation where you can use the definite article with tea, although not a very frequent one. The Present Simple form makes this task extremely difficult, but if you change it to Present Continuous, you can have something like: "They're drinking the tea that I made them in the morning."

July 18, 2015


Why must added with (-et) whereas "te" is ended with a vowel. Wouldn't it should be "tet"? I need just little explanation here, my guess is that for 'this' word only kinda special(?) :D

February 17, 2017


ja du har rätt, that's just one of those notorious ”exceptions”

February 22, 2017


Tack sö mycket! :D

February 24, 2017
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.