"I do not have a horse."

訳:私は馬を飼っていません。

4年前

2コメント


https://www.duolingo.com/AdrianJosh
AdrianJosh
  • 19
  • 19
  • 10
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4

私は馬を飼っていではない。?

4年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1651

「私は馬を飼っていではない」 is grammatically incorrect, while 「私は馬を飼っていない」 is correct.

(1) 「ない」 is an auxiliary verb.

(2) If you want to connect the verb 「いる」 to 「ない」, you should conjugate the verb 「いる」 to the continuative form.

(3) Since the continuative form of the verb 「いる」 is 「い」, then you get 「いない」. see "nai-form" in https://www.coscom.co.jp/japaneseverb/japaneseverb02-jpk.html

4年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。