"Räven överraskar grisen."
Translation:The fox is surprising the pig.
11 CommentsThis discussion is locked.
This one is really funny! There's this Swedish christmas song that goes "Räven raskar över isen" = The fox hurries [to get] over the ice [to the other side of the lake before it breaks underneath hir, probably]. Sometimes people want to twist it up a little and they sing "räven överraskar isen" (The fox surprises the ice) instead.