"Those boys read books."

Μετάφραση:Εκείνα τα αγόρια διαβάζουν βιβλία.

December 13, 2014

5 σχόλια


Θελω να μου πει καποιοσ ποτε μπαινει το those και ποτε το these

December 13, 2014


These βαζεις στον πλυθηντικο και για πραγματα που ειναι κοντα σου πχ αυτα τα βιβλια ( these books) those βαζεις για πραγματα που ειναι μακρια σου πχ εκεινα τα βιβλια (those books)ειναι μακρια σου

August 28, 2015


If you had two books on a table one close to you, one further away, you might say " this book is mine ( pointing to the book closest to you) and that book ( pointing to the one further away) is not mine". The plural then is these books are mine, those books are not mine. In a more abstract way I could say " this year I will learn my Greek verbs " (!) and referring to further away "I remember that year, I went to Ikaria" I hope this helps but I am happy to try again if it is not clear. :-)

January 10, 2015


Αυτα τα αγορια διαβαζουν βιβλια δεν ειναι στον 3ο ενικο δηλαδη το σωστο να ειναι reads και οχι απλα read που δεχετε σαν ορθο νομιζω

September 5, 2016


@"pqx3 "The boy reads books" επειδή το αγόρι που διαβάζει είναι ένα το ρήμα συμφωνεί με τον ενικό του ουσιαστικού. "The boys" read books" επειδή τα αγόρια είναι πολλά το ρήμα συμφωνεί με τον πληθυντικό αριθμό του ουσιαστικού.

March 16, 2018
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.