Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"彼らはレストランに応募しようとしている。"

訳:They are going to apply to the restaurant.

3年前

5コメント


https://www.duolingo.com/Marmin55

「応募する」は[apply to]より[apply for]の方が正解になりませんか?

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

"apply to A for B" は「A(組織・人)に B の件で申し込む/応募する」という意味です。従って "apply to the restaurant" は "apply for the restaurant" と言い換えることはできず、for が使われるのは "apply to the restaurant for a job" のような形になります。

3年前

https://www.duolingo.com/Marmin55

再度確認しました。解説ありがとうございます。

3年前

https://www.duolingo.com/daiki.k
daiki.k
  • 25
  • 1050

応募するつもり、応募するだろう will apply, are going to apply

応募しようとしている try to apply  ではないのですか?

9ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「They are applying to the restaurant.」と進行形にすることで、be going to の意味も含まれるはずだが?

6ヶ月前