"He had shaken her hand."
Translation:Hij had haar een hand gegeven.
Wait so this does NOT mean to give someone a hand with like a job or something? How would you say that?
Yeah, it doesn't. Usually we just say "helpen" for that, I think.
- Kan je me even helpen? - Can you give me a hand?
(here, the adverb "even" signifies that the action "helpen" does not last long)
There is "een handje helpen" but that on the other hand in no way means to shake hands (unless that's the specific tasks that you need help with)