Even more hilarious is that the Swedish sentence has almost perfect Welsh intonation!
I guessed this one correctly based on the English words "dale" and "dell".
When you play it normal speed it sounds like dalen, but when you play it in slow speed mode - it becomes "galen" and it's very confusing.
The TTS isn't perfect. It's Dalen no matter what ("galen" means crazy or insane).
Ah! That would be Kiseldalen, but it's referred to as Silicon Valley in Swedish too.
Swedish toponyms are more often definite than English ones. I'm not sure why it'd be definite in this case, but it just feels more right to me as a native.
she's a valley girl-- "for sure, for sure!" she's a valley girl, and there is no cure . . .