1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "De hade öppnat brevet utan m…

"De hade öppnat brevet utan mig."

Translation:They had opened the letter without me.

December 14, 2014

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/lUC9P

How would one know it was short by looking at the word? Ive just been going by the short vowels are followed by double consonants thing. Sounds like im missing some other rules?


https://www.duolingo.com/profile/Zamfir160900

Hade is not audible in this TTS

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.