1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She reads the newspapers."

"She reads the newspapers."

Překlad:Ona čte ty noviny.

December 14, 2014

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Mufin49

Proc Já tam slyším furt A NEWSPAPERS, a problémy s ušima nemam :/


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

ja taky... zabranila jsem audiu, takze nebude v cvicenich na poslech, ale muze se objevit v cvicenich, kde je pisemny preklad z psaneho.


https://www.duolingo.com/profile/Ale648049

Taky tam slyším A


https://www.duolingo.com/profile/skipy17

Kdy použít tvar (a/the) newspaper a kdy (-/the) newspapers?. V češtině jsou to vždy (-/ty) noviny, i když jsou jedny nebo je jich více. Snad to není dotaz tzv. úplně mimo mísu.


https://www.duolingo.com/profile/MiloEiselt

Dal jsem překlad 'Ona ty noviny čte'. Například někdo si je chce půjčit a soused tomu chce zabránit. Jak by toto bylo správně anglicky?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

No v této situaci pravděpodobně spíš průběhovým časem "She is reading the newspaper", to ale nic nemění na faktu, že váš překlad měl být uznán a tudíž připomenu tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.