Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"I am completely against it."

Traducción:Estoy completamente en contra.

Hace 5 años

75 comentarios


https://www.duolingo.com/fcsainz

Responder: Yo estoy complemente en contra de eso. Es correcto, estos detalles deben cuidarlo, pueden dar a futuros errores

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

I am completely against that = Estoy completamente en contra de eso

I am completely against this = Estoy completamente en contra de esto

I am completely against it = Estoy completamente en contra

Es muy común entre nosotros los hispanohablantes traducir "it" como "esto", "eso" o "aquello", pero no es así, "it" se usa cuando el sujeto es indeterminado o cuando se refiere a situaciones que se conocen en el contexto de la conversación como en este caso.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Zoilosborne11

Qué haría yo sin ti, gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Marigel1967

Bien planteado, solo un detalle, el sujeto no es indeterminado, el sujeto es "I" yo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Exacto @Marigel1967, he añadido una frase más a mi comentario, este no es un caso de sujeto indeterminado y daba a entender que sí lo era.

Un saludo ;)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Marigel1967

¡Te has molestado en rectificarlo¡ Admiro tu constancia y meticulosidad. Gracias por el tiempo y el trabajo que compartes. un saludo :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Dozeer

geniooo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/saurib

Bien,

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/tiapati

de acuerdo.........

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/hiram.rami

Estoy completamente de acuerdo contigo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/BugSplat

Eso mismo coloque yo! D':< que injusto xD

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Luciferoquel
Luciferoquel
  • 20
  • 13
  • 11
  • 3
  • 2

Si tenes razon

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MarioCabal843328

Apoyo totalmente este comentario

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/beatriz438479

Yes

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/crotaphiticus

Estoy completamente en contra de ello.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/RM-65

SOME EXAMPLES:

1) I am completely against him > " ESTOY COMPLETAMENTE EN CONTRA DE EL "

2) I am completely against it. > " Estoy COMPLETAMENTE en contra de cualquier cosa abstracta.! " ES UN COMPLEMENTO INDIRECTO ! " NO DE ELLO, OK ! SUENA MUY ESPANOL.

A: estoy completamente en contra ! y nada mas que inventar.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Tienes razón, en este nivel del curso es asombroso como todavía se sigue traduciendo "it" como "esto", "eso" o "aquello".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PilarGonzl1

¡Cada vez que entro en los comentarios me parecen más estresantes! Hay dos fantásticos compañeros, ElChiniNet y vicentillo013 (muchísimas gracias a los dos) explicando pacientemente, una y otra vez la frase en cuestión, facilitando links para ampliar la información y sin embargo, hay un montón de personas que no se molestan en leer los comentarios existentes y repiten una y otra vez el mismo error. Por favor... ¿pueden leer antes de escribir?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/vicentillo013

Pilar, pues muchas gracias en lo que a mi respecta, me da gusto saber que hay quien lee los comentarios...jijiji!!..Y como dices, a veces es un poco desesperante ver que hay personas que están más empeñadas en demostrar que tienen razón (aunque no la tengan) o en conservar sus corazones, que en aprender. Es normal y natural cometer errores al aprender algo, pero bueno. Te reitero mi agradecimiento y espero poder seguir siendo de ayuda. Saludos!! ;-)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/The.BigBang.Mary

Si, pero pone que la traduccion correcta es " Estoy completamente en contra." ¿?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/luisma86

Against it. En contra de eso (it).

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

No es así, "it" no es un pronombre demostrativo. "That" sí lo es y es el pronombre que corresponde a "eso" o "aquello". Lee mi respuesta más arriba.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gotham12

Me pueden explicar por favor porque hay oraciones que terminan en "IT" porque osea , porque llevan it que quiere decir o que significado le da al contexto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Lee mis comentarios más arriba

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mariiasz

yo lo escrbi bien

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Lucila309645

Pienso que decir que no estas de acuerdo es igual de valido que decir que estas en contra, el español es un idioma muy rico y las frases a veces dependen del contexto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jhoni909187

Yo la puse asi "Estoy completamente en contra de eso" y no me la valio :P LoL

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JOSETXO27

=)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/01alcaravan1970

Pierdo mi corazón, con la seguridad de estar en lo cierto de la traducción: "Estoy completamente en contra de ello". También, se le puede dar el significado de: "Estoy completamente contra ello""

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/josemnl

Como dirias yo soy completamente lo opuesto m?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vicentillo013

jose, se dice: I am completely the opposite.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SanDaniel3

Estoy completamente en desacuerdo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/susanabc55
susanabc55
  • 18
  • 18
  • 15
  • 9
  • 7

pensé que faltaba algo pero no crei que pudiera decir "eso" porque dice It

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HermannMur
HermannMur
  • 25
  • 18
  • 17
  • 698

Usé "estoy completamente en desacuerdo" y el sistema no lo aceptó.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Betogt32

"estoy completamente en su contra", lo considero correcto porque puede, por ejemplo estar en contra de un animal o un proceso.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MollyMama

T

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gely
gely
  • 22
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Mmm siento que mi respuesta no es del todo incorrecta Es la manera sutilque estoy en contra

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/arti.alvarez

Es correcta la respuesta y no la acepta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/carmencarv18

No esta equivocada me falto una letra

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Anny797617

Me podrían ayudar no comprendo el against... De nuevo, encontra como?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JuliaMende185545

Es lo mismo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EderZuniga

Escribir Estoy completamente en desacuerdo también es correcto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/claudiaSan828804

De

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pattytu

Excelente tu explicación!, Mil gracias, más claro no puede estar.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Angelagome121866

Y si coloco estoy de acuerdo completamente?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Norith35
Norith35
  • 25
  • 8
  • 2
  • 2
  • 140

Hablo y no me marca nada. Es como si no dijera nada

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JuliaHerna19

Yo estoy completamente encontra del racismo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/cletoyo

Significa lo mismo como lo escribi

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nkmtos

Estoy en contra completamente

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/robertozan940778

Faltaría traducir el pronombre it "esto"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dcanosa

Estoy completamente en contra de ello también es correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/juanes.cha

Estar en desacuerdo es igual que estar en contra

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/arisleida710550

Concuerdo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JosArmando742057

Pudiera escribirse , Soy completamente opuesto a eso . Es decir emplear Soy ?. Gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/vicentillo013

JosArmando, no, no se puede emplear "Soy" ni la respuesta que propones es correcta. Por favor revisa mis otros comentarios aclarando esa misma duda. Against significa "en contra" o "En contra de" y es un adverbio, la lección en la que aparece es Adverbios, no verbos y oponer es un verbo (to oppose), por lo tanto no es correcto lo que escribes. Saludos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AgustinHer675706

Por lo que he aprendido de la gramatica española el orden en una frase como esta no altera el resultado o sentido de la oracion.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Paco850763

Es lo mismo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/beatriz438479

Genial

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BriccioBer

Contrariado =opusto en Chile

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Antonio952211

Yo soy completamente lo contrario. Porque es erroneo traducirlo asi?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dansmisterdans

Puede ser «Me le opongo completamente»

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/vicentillo013

dansmisterdans, como ya lo dije anteriormente, tenemos que ubicar la lección en la que estamos, en este caso Adverbios. Aquí el objetivo es aprender el significado del ADVERBIO "Against" que se traduce como "contra", "en contra" o "en contra de"...Oponer es un VERBO, pero esta lección no trata sobre verbos...no se trata de encontrar mil maneras de traducir una frase, sino de lo que tenemos que aprender en cada lección. Saludos!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marioalber393424

Estoy completamente en contra de eso y completamente en contra,es lo mismo, por eso es ingles es mas sencillo solo que no vemos los detalles,es como hace bien mucha calor y hace mucha calor, los dos dicen lo mismo

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Lorenzo123425

creo que : "Estoy completamente en su contra" debe ser considerada como respuesta válida

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/vicentillo013

Lorenzo, no es considerada válida por que no lo es...Como ya he dicho en otros comentarios, against significa : "Contra", "En contra" y "En contra de", nunca "en su contra"

En todo caso para que pueda considerarse válida como tú lo propones, tendría que ser: against him/her/they y lo más correcto sería especificar: en contra de él/ella/ellos.

En este caso la oración es "against IT" y el significado de it en este caso ya lo explicó Chininet hasta el cansancio. Saludos

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Angel19532015

Gabriel Garcia Marquez decía que el sufijo mente le parecía demaciado feo era enemigo de usarlo.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/hildamarlo

Estoy completamente en desacuerdo

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Prosales786

En es panol encontra ba junto no separado

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/AliraMora
AliraMora
  • 14
  • 10
  • 8
  • 6
  • 3

¿Está mal escrito "Estoy completamente en su contra"?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/megablacky

lo cambian eso no deveria pasar

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Elizabethvfg

Yo apoyo a todos !!!

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/victorHugo801679

Lo interesante de estos comentarios es que uno aprende la riqueza de nuestro idioma. El inglés, por el contrario, es muy esquemático. Me refiero, por ejemplo, al orden de las palabras en la oración. También considero el hecho de la no existencia de una academia de la lengua que establezca normas de la forma del uso correcto de los vocablos. Esto, junto con la limitación de vocabulario, obliga a la generalización de modismos que hacen muy difícil el aprendizaje. Por cierto que esto es lo que tratamos de hacer. Yo he incurrido en el error de pretender enseñar al robot el español, y me he convencido que por muchas razones eso no es posible. Por eso he tendido a limitarme a tratar de aprender cosas que para un hispanohablante no tienen sentido. Doy gracias a estos comentarios de angloparlantes y conocedores profundos del español que me enseñan lo grandioso de nuestro idioma. Su estructura, clara y reglamentada, permite su aprendizaje por los hablantes de cualquier idioma; y una vez adquiridos sus rudimentos, sólo se requiere práctica y estudio para dominarlo. No ocurre lo mismo con la mayoría de otros antiguos, bárbaros, onomatopéyicos...

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/oscarfasanchez

estoy completamente contra eso!!!

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/LydaJDecan

La respuesta es: Estoy completamente en contra de eso

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/vicentillo013

LydaJDecan, no, esa es una respuesta incorrecta. Por favor lee los comentarios y precisiones que hace ElChiniNet acerca del uso de "it" y su correcta traducción/interpretación. Saludos!

Hace 3 meses