"A questa gente non piacciono le azioni del governo."
Traducción:A esta gente no les gustan las acciones del gobierno.
December 15, 2014
25 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Ximo_Timoti
107
Un sustantivo colectivo como "gente" es singular y lleva el pronombre en singular, a la "gente" le gusta o no le gusta, le gustan o no le gustan, pero NUNCA a la gente les gustan
orlandoferrero
1849
"Questa gente" es tercera persona singular, debería ser "no le gusta".. pero se ve que la traducción italiana es otra (supongo)
HieloyLimon
1010
A los responsables de Duolingo. Por favor revisen estas cosas. Hace más de cinco años que se les viene diciendo que en español (de España), "les" es incorrecto. Atender el feedback de los usuarios es crucial en este tipo de servicios. Gracias.
Hada-Mantium
180
Esta=le Estas=les Por lo tanto: A esta gente no LE gusta A estas personas no LES gusta