"Čtu o vás v novinách."

Překlad:I read about you in the newspaper.

před 4 roky

10 komentářů


https://www.duolingo.com/Frantisekcz
Frantisekcz
  • 25
  • 25
  • 3
  • 2
  • 41

proc to neakceptuje papers coz je take noviny. dekuji

před 4 roky

https://www.duolingo.com/Ortis
Ortis
  • 11
  • 2
  • 2

"Viděl jsem to v novinách" přece automaticky neznamená množné číslo

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Frantisekcz
Frantisekcz
  • 25
  • 25
  • 3
  • 2
  • 41

Me zde slo spise o to proc to neakceptuje preklad: noviny = paper

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Ortis
Ortis
  • 11
  • 2
  • 2

Tím jsem nereagoval na Vás Františku :) ale spíš jsem vznesl další report

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Wolfik8896

Stejná chyba jako u mě :-) Myslel jsem, že budou možné obě varianty - jednotné i množné číslo.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Bereme ale jednotne i mnozne cislo.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/666Sam

I read of you in the newspapers,místo "about" sem dal "of".A mám to špatně. Jaký je v tom rozdíl?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/DadaD-11

Jak mám poznat, že ,,v novinách" je množné číslo ?????

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Kja403914

Já jsem vynechala "the" a neuznalo to

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/teris254489

Já jsem taky nenapsala "the,, a neuznalo mi to

před 9 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.