"Vi har svaren."
Translation:We have the answers.
26 CommentsThis discussion is locked.
I'm a bit confused with the use of 'svaren'. Does 'svaren' translate to both 'the answer' and 'the answers'? How does one distinguish between the plural and singular in this case or is it determined by the context?
Googling 'svarena' proved to not be a word so I assume we can't show plural with this extension.
Thanks for your explanation but I'm still confused though, I thought the deteminate plural for en ett-word was with an "-a" as in: ett äpple = an apple äpplet = the apple äpplen = apples äpplena = the apples I don't understand why it isn't "svarena" for "the answers".