"Zodra het regent gaan wij naar huis."
Translation:As soon as it rains, we are going home.
Well, I was thinking the same since I write like that and got it wrong. I think you should report it considering you are an english native speaker.
"We're going home as soon as it rains" seems pretty straightforward to me...
why should this be wrong: "as soon as it rains we go to the house"? i don't get, I mean it's a weird phrase in English but it's grammatically correct I believe.