Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Doch der Nachweis fehlt."

Перевод:Но доказательство отсутствует.

3 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/leonig01
leonig01
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 1444

Почему нельзя сказать "Однако доказательство отсутствует"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/alexiusp
alexiusp
  • 23
  • 11
  • 344

Однако не хватает доказательств - это не правильно?

3 года назад

https://www.duolingo.com/iiVR2
iiVR2
  • 24
  • 23
  • 19
  • 802

Когда fehlt означает "не хватает", оно употребляется в безличном предложении (с подлежащим es).

1 год назад

https://www.duolingo.com/HippoYu
HippoYu
  • 23
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5

Почему нельзя "Доказательство ведь отсутствует"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/s3gh__

Но ведь доказательство отсутствует - как вам такой вариант?

3 года назад

https://www.duolingo.com/DimitryStanko
DimitryStanko
  • 25
  • 25
  • 25
  • 382

Помогите, пожалуйста разобраться с местами членов предложения. Почему не Der Nachweis fehlt doch или Doch fehlt der Nachweis? Или Doch занимает, как я прочитал в каком-то комментарии модераторов, нулевую позицию? Это вообще союз или наречие? Спасибо.

9 месяцев назад