Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Mám rád restaurace v této části města."

Překlad:I like the restaurants in this part of the city.

0
před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/Brepta-

Dobrý den, je možné vynechat "the" před "restaurants"? A když ne, proč? Děkuji

1
Odpovědětpřed 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 280

Mozne to sice je, ale neni to moc pravdepodobne. Vy mluvite o urcitych restauracich, protoze rikate, ze jsou to restaurace v teto casti mesta. Takze je nejakym zpusobem popisujete a tudiz mate na mysli nejake urcite restaurace. Ale zrovna tak, hlavne pro zmateni zacatecniku v anglictine, muzete rici jen 'restaurants' protoze proste mysliste obecne uplne vsechny presto, ze jsou v teto casti mesta.

1
Odpovědětpřed 3 roky

https://www.duolingo.com/Terrreza
Terrreza
  • 11
  • 11
  • 11
  • 5
  • 2

Město by nemuselo být jen "city", ale i "town".

0
Odpovědětpřed 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

To opravdu nebylo přijato? Se divím...

Každopádně pro takto zjevné chyby opravdu poprosím pouze tlačítko.

Jen dodám, že jseš-li zvyklá z jiných kurzů, že hlášení uživatelů nikdo nečte, tak věz, že tady čte a do týdne ti přistane email, pokud tvůj překlad uznají.

0
Odpovědětpřed 3 roky