"Eu preciso de revistas em inglês."

Tradução:I need magazines in English.

July 15, 2013

10 Comentários


https://www.duolingo.com/rogeranderson

I need english magazine também não seria aceitável?

July 15, 2013

https://www.duolingo.com/Teresinha

Aí seria Eu preciso de revistas inglesas, não é mesmo? É igual mas é diferente...kkkkkkkkkkkk

August 20, 2013

https://www.duolingo.com/Murilo.Fonseca

Nao porque inglesas sao british :p

December 25, 2014

https://www.duolingo.com/ThunderTail

Como é igual se é diferente??? O.o

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/Teresinha

Veja, BloodPaw. Eu assino um jornal brasileiro -Folha de S.Paulo - e ele traz uma edição EM inglês. Entendeu? Trata-se de um jornal EM inglês, mas não de um jornal inglês.

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/ThunderTail

Atá ;) obrigada por responder

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/MayaRangel

Eu tbm coloquei ''English magazines'' e errei por isso .

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/ThunderTail

"English magazines" significa "Revistas Inglesas" tem que ser "Revistas em Inglês" é diferente. "Revistas Inglesas" você se refere a revistas que foram feitas na Inglaterra ou nos EUA, quando se fala "Revistas em inglês" você se refere a revistas na linguá inglesa.

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/LuisCorrea15

Não entendi qual o erro

November 12, 2014

https://www.duolingo.com/Bruno284738

Não seria "I need of..."??

May 26, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.