https://www.duolingo.com/profile/Embla_

married aunts and uncles

Hej,

I realized something today... my father's sister is my farster, and my father's brother is my farbror - but what about my father's brother's wife? I call her aunt - but she's not my father's sister. Do you still say farster, or do you have a special word?

tack!

December 15, 2014

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/HelenCarlsson

Yes, it's normal to call your father's brother's wife "faster". And "farbror" is even more general, since that can be "any old man". Before, when children did not use "du" to address friends of their parents, it was common to say for example "tant Ulla" och "farbror Sven".

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Knoxienne

Speaking of the vocabulary for Swedish relatives, I love this! What a great system.

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Embla_

Tack! And I wasn't sure whether it was farstrer or faster... faster it is, then. And I was just watching Pippi Långstrump, now I get why it sounded like that woman was called 'tant Priscilla'! (I think it was Priscilla, anyway). (edit: pruzelius, apparantly :P)

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HelenCarlsson

Oh yes, that is Prussiluskan :)! Did you know that the tant Pruzelius actress was German by the way (in the original series that is)? I never understood that as a child but apparently she was dubbed here.

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Embla_

that's weird indeed! I used to watch a dubbed version too, when I was a child, but that's obvious for me of course. (and oh wow, how fake everything looks now... I'm afraid I grew up :( )

December 15, 2014
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.