"¿Cuál es su verdadero nombre?"

Traducción:Qual è il suo vero nome?

December 16, 2014

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/HugoBuq

"Cual es..." lo traduje como "Qual'è" en lugar de "Qual è" y me quito una vida. Segun este sitio http://www.mauriziopistone.it/testi/discussioni/gramm01_qual.html se puede escribir de las dos formas. Queria saber cual de las dos formas es mas utilizada actualmente.

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/OsoGegenHest

Qual[e] no necesita apóstrofo. Efectivamente es más correcto escribirlo sin apóstrofo.

September 11, 2016
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.