"La tua risposta è tutto tranne perfetta."

Translation:Your answer is anything but perfect.

July 16, 2013



According to this, there are two meanings to "all but". It can mean "everyone except" or "almost completely." "All but perfect" would be "quasi interamente perfetta" or "quasi del tutto perfetta." "Tutto tranne perfetta" would be "everything except perfect." Here's the source: http://www.wordreference.com/enit/all%20but

July 16, 2013


Thank you for answering the question that I meant to imply there. XD

July 16, 2013


La tua, risposta, è, tutto, tranne, perfetta. =
Your--, answer-, is, all---, but--, perfect.

But "tutto" can also mean: everything, everyone, anything.

July 24, 2018


It accepted "all but perfect", which actually means the opposite of "anything but perfect"... I'm not sure you guys meant to do that.

July 16, 2013


It's not showing above, the the translation seems to be "Your answer is anything but (or far from?) perfect." . . . something I say to Duolingo all the time! :)

August 23, 2014


Love your comment!

January 6, 2019


Great phrase

March 1, 2014


La tua risposta è tutto tranne CHE perfetta Manca io che

June 22, 2017


So is that good? - just short of perfect, or bad - anything but perfect ? If it's everything but perfect it means it's close to being perfect. If it's anything but perfect, it means it is bad. Any Italians here?

Il tuo gelato è tutto tranne perfetta. Does that mean 1. that it tastes like poison , or 2. that it has a little bit too much ice in it, but is otherwise ok.

April 1, 2019


When do we use 'niente' and 'tranne' for 'anything'?

June 24, 2014


Niente = nothing (/nill/not at all/anything)
Tranne = except (/but/unless)

July 24, 2018
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.