"I play and I drink."
Translation:Imrím agus ólaim.
Can "olaimid" alone be a reference to alchohol the same way "I drink" is in english
seinn is used for instruments only (though I learned that it might not necessarily be true in Connemara and certainly isn't for parts)
Still...shouldn't that be an acceptable answer in this case? "I play [an instrument] and I drink?"