"I will always remember you."

Traducere:Eu îmi voi aminti întotdeauna de tine.

December 16, 2014

5 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/user.giu

"Imi voi aminti de tine mereu", e la fel de corect!


https://www.duolingo.com/profile/MotherAvraamia

Amandoua formele sunt corecte. Modificati pentru ca nu e greseala o inversare de cuvinte. Nu schimba forma si intelesul frazei.


https://www.duolingo.com/profile/Gianina755028

Imi voi aminti de tine mereu e o forma corecta


https://www.duolingo.com/profile/aien113266

E la fel de corect


https://www.duolingo.com/profile/aien113266

E mai corect !eu imi voi aminti de tine mereu

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.