"Non ho niente in cucina."

Traducción:No tengo nada en la cocina.

December 16, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/Devian_X

Diferencia entre "in cucina" y "nella cucina"?

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/Francesco_0410

Devian_X, en algunos casos con expresiones de lugar, la preposición simple ("a" o "in") generalmente se utiliza si el nombre que sigue a la preposición tiene un significado genérico ("vado a teatro", "sono in stanza"), mientras que se usa la preposición articulada ("al", "nella", etc.) si el nombre es seguido de un adjetivo ("vado al teatro musicale", "sono nella stanza piccola"), un complemento de especificación ("vado al teatro della Maddalena", "sono nella stanza di mio fratello") o una frase que precise el significado del mismo nombre ("vado al teatro alla Scala", "sono nella stanza a destra alla fine del corridoio").

Referencia: Aula di Lingue. "Preposizione semplice o articolata? (seconda parte)". http://aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2017/02/09/preposizione-semplice-o-articolata-seconda-parte/

November 10, 2018

https://www.duolingo.com/dm606843

Alguien puede explicarme por qué en este caso no se dice: in LA cucina

March 14, 2015

https://www.duolingo.com/sebalocaso2

"in la" se contrae como "nella" y se puede utilizar también en este caso

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/cebean

En castellano también se puede decir "en cocina" sin el artículo. Al menos en el sector hostelero de España.

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Creo que sería incorrecto cesar, aunque como dices tú es una frase habitual en el sector gramáticalmente sería incorrecta

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/RicardoPen217373

ninguna y nada lo mismo no?

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

No

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/gerane

Ninguno: nessuno, nada: niente

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/Mara757793

Pero por qué no se acepta como correcta la traducción de "in cuccina"/"en cocina"? Si no está "nella" no sería correcto así?

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/Silvana12596

Porque en español se debe poner el artículo "en LA cocina".

June 8, 2018

https://www.duolingo.com/amparini4

En cocina, podría ser un título

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/Lucy678673

cuando en español utilizamos "en cocina" se refiere a una área de trabajo. Ej.: al joven hoy le toca trabajar en cocina y a l sra le toca en restaurante.....

April 4, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.