"Lui aveva avuto dei problemi."

Traducción:Él había tenido problemas.

December 16, 2014

17 comentarios


https://www.duolingo.com/Camilobuono

Dei se usa como "unos" tambien

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/carombenitez

Eso espero, porque sino me cuesta encontrarle sentido al "dei" en la oración, me cuesta entenderlo :-(

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/CAJUSOMU

Dei es el plural del artículo indefinido Un, Degli es el plural del artículo indefinido Uno,

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/MargaritaRestifo

dei es el plural de un cuando la palabra siguiente empieza con consonante, y degli es el plural de un cuando la palabra siguiente empieza con vocal

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/ANDREAPARR344281

DEI pertenece al grupo de preposiciones en italiano, se debe leer la gramatica y practicar mucho ya que son muy propias del idioma y no siempre ''tienen sentido'' sin embargo para entenderlaa bien deben aprenderse las reglas para su uso

September 16, 2016

https://www.duolingo.com/JHONCARLOS789287

algunos

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/jgierbo

Qué hace el 'dei' aquí?

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/Kreilyn

es como en francés..!

December 24, 2014

https://www.duolingo.com/RIchardMol554418

Eso mismo pensé io

December 27, 2017

https://www.duolingo.com/dervelios

Es el partitivo.

December 29, 2014

https://www.duolingo.com/RandomCesar

Van como tres comentarios con éste que hago del mismo tema en diferentes ejercicios jajaja, pero ¿no es como el inglés?

Lui aveva avuto dei problemi = He had had some problems

Las cuáles a conveniencia se traducen sólo como "Él había tenido problemas". Alguien que me explique, per favore!

July 23, 2015

https://www.duolingo.com/ChechiliaSorella

NO es CONVENIENCIA. En los verbos compuestos se usan verbos auxiliares. En el caso del español se usa "HABER" pero la mayoria de las lenguas romances (frances italiano portugues) y como dices, el inglés (ignoro si hay más) USAN LOS VERBOS "TENER" y "SER-ESTAR" para dicha construccion verbal compuesta. NO HAY CONVENIENCIAS en las lenguas, sólo construcciones idiomáticas.

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/paco351868

Entonces seria "degli" problemi?

August 19, 2015

https://www.duolingo.com/Luis-PR

No, porque "problemi" empieza por consonante (que no sea z o s líquida), por lo que no se usa "degli" sino "dei".

September 4, 2015

https://www.duolingo.com/MargaritaRestifo

exacto, y degli se usa cuando la palabra siguiente empieza con vocal, z o s impura

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/jorge101873

Aveva y era significan había, en que situaciones se emplean una o la otra? Alguien me puede explicar por favor

February 6, 2019

https://www.duolingo.com/jizambranom

Yo en español no usaría el verbo compuesto. Es más común usar: Él tuvo unos problemas"

March 21, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.