"We need books in the fall."

Tradução:Nós precisamos de livros no outono.

July 16, 2013

125 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/karol_mathias

nunca mais esqueço o verbo cair (to fall) porque sempre lembro que no outono (fall) as folhas caem das árvores rsrsrs


https://www.duolingo.com/profile/Alineoptera

o outono é sempre igual, as folhas caem no quintal :D


https://www.duolingo.com/profile/TamiresMas

Ótimo! Não vou esquecer!


https://www.duolingo.com/profile/GuiAlbuquerque40

... só não cai o meu amor, pois não tem jeito é imotal ;b


https://www.duolingo.com/profile/Mariana326280

Música pra levar pra vida! <3


https://www.duolingo.com/profile/Cleberfds

Muito bom!hahaha


https://www.duolingo.com/profile/CriseGamer

Obrigado Karol, vou levar isso em conta agora. E qual seria o significado de Fallen?


https://www.duolingo.com/profile/Tatiane920387

Olá! No inglês, há os verbos regulares que são aqueles que formam o Pretérito e o Particípio Passado pelo acréscimo de –ed ou –d. Exemplo: verbo caminhar/andar -> to walk (infinitive), walked (simple past e past participle). Há também os verbos irregulares que são aqueles que ao formar o pretérito e particípio passado mudam completamente a forma ou se mantém inalterados. Exemplo: verbo cair -> to fall (infinitive), fell (simple past), fallen (past participle). https://pt.bab.la/verbo/ingles/fall Espero ter ajudado!


https://www.duolingo.com/profile/Matt_style

Associaçao para memorizar é o que ha! Pensei a mesma coisa..


https://www.duolingo.com/profile/Irineia.2014

Agora não esqueço mais


https://www.duolingo.com/profile/ADAMES_27

Mais engraçado é apaixonado = fall in love.


https://www.duolingo.com/profile/SoniaFerre551389

Adames_27, eu não sabia. Talvez por isso, alguns dizem: fulano/a está "caidinho/a" por ela/e. kkkkk.


https://www.duolingo.com/profile/Fransergio176222

Pensamento muito bom o seu nunca vou esquecer também obrigado


https://www.duolingo.com/profile/ursines

Nós precisamos de livros sempre,não só no outono,rs rs rs


https://www.duolingo.com/profile/MariliaCavalli

não sabia que fall quer dizer outono.


https://www.duolingo.com/profile/selmaxi

Também não! E o mais legal é que respondi às cegas_somente ouvindo a pronúncia_,e não é que acertei! Estou ficando bom nisso! Rsrsrs


https://www.duolingo.com/profile/AramatiPaz

Se nao me engano é no inglês americano, no inglês britanico é "autumn"


https://www.duolingo.com/profile/CatarineNa

No ingles britanico


https://www.duolingo.com/profile/felipekkol

Gente, a palavra fall no inglês americano tem dois sentidos:

1: Cair; o verbo 2: Outono

Já no inglês britânico (muito diferente do inglês americano) eles usam fall somente como o verbo, e a palavra outono é autumn.


[conta desativada]

    De fato, "fall" é usado em jornais britânicos quando escrevem sobre eventos americanos.

    http://www.telegraph.co.uk/travel/destinations/northamerica/8050370/Fall-in-North-America-autumn-colour-in-New-England-and-beyond.html

    BrEnglish 2009: / http://tinyurl.com/z7e2nro

    -

    AmE emprega as duas: "fall" and "autumn", depende de qual soa melhor. Às vezes usa-se as duas palavras na mesma frase para não ser repetitivo. Ex:

    "Get the best 2016 fall fashion. Find out which colors work best for autumn."

    AmEnglish 2009: / http://tinyurl.com/hulek98
    Eric Clapton https://youtu.be/jwRBcNReYTw


    https://www.duolingo.com/profile/MatieloH

    The leaves fall in the fall" , está correta esta frase?


    [conta desativada]

      https://www.duolingo.com/profile/sertega

      a tradução de outono não é autumm


      https://www.duolingo.com/profile/erudis
      • 3326

      Fall = inglês americano, autumn = inglês britânico.


      https://www.duolingo.com/profile/KtBirck

      Eita... Bem diferente mesmo, bacana saber disso... Vlw


      https://www.duolingo.com/profile/TaniaCarlosLopes

      Boa!!!! Qualquer processo de aprendizagem, cada inviduo precisa descobrir estrategias de como aprender... Mas ninguém consegue nada sozinho nessa vida... Daí, importante toda ajuda, e você está ajudando... Na verdade, é preciso ensinar para aprender. Obrigada a todos que aqui estão é tem boa vontade para ajudar!!!!


      https://www.duolingo.com/profile/lais-r

      masoq? nunca ia saber disso.


      https://www.duolingo.com/profile/JosGonalve330134

      Legal. Que nem Português Br para o Português PT. Facto PT: bem vestido, alinhado. Fato Br: acontecimento.


      https://www.duolingo.com/profile/Janiel12345

      pessoal....vcs conhecem algum aplicativos que podemos usar pra conversar(praticar) o ingles.....??


      https://www.duolingo.com/profile/petteroliveira

      Porque só precisamos de livros no outono? Ah, e tem outra palavra para outono, não tem?


      https://www.duolingo.com/profile/DanCaliban

      tem sim, é autumm


      https://www.duolingo.com/profile/Myckey_Mouse

      IN- Partes do dia/Anos/Estações/Meses/

      ON-Ocasiões especiais/Dias da semana/Datas completas

      AT- Horas do dia/Hora das refeições/Festividades/Outras ocasiões especiais


      https://www.duolingo.com/profile/Leonardo.sjbv

      Nos precisamos "dos" livros no outono, não deveria estar correto?


      https://www.duolingo.com/profile/rafes

      para ser "precisamos dos livros", deveria ser "we need THE books"


      https://www.duolingo.com/profile/AdilsonNunes1

      Muito obrigado.


      https://www.duolingo.com/profile/AdilsonNunes1

      Também achei que fosse assim.


      https://www.duolingo.com/profile/vfl1x

      Essa parada de precisar de livros no outono é alguma coisa cultural, algum dito popular ou foi só uma frase aleatória do Duolingo mesmo?


      https://www.duolingo.com/profile/JoaoAntonioRB

      A frase parece sem sentido mesmo, mas impossivel.. Supondo que alguem estivesse solicitando ou fazendo um pedido de entrega ou publicacao de livros no outono..tentei rs


      https://www.duolingo.com/profile/vfl1x

      kkkkkkkk, Perguntei, pois várias coisas tradicionais aprendi aqui no Duo, tipo o negócio de quando tem duas pessoas embaixo do visco, elas devem se beijar... Mas essa aí do outono realmente tá difícil achar sentido, vlw a tentativa :p


      [conta desativada]

        Vitor:

        O ano letivo começa no outono nos EUA. As escolas públicas providenciam livros para os alunos, e os universitários compram os livros nas livrarias.

        http://www.brighthubeducation.com/social-studies-help/128666-why-school-starts-in-fall/


        https://www.duolingo.com/profile/vfl1x

        Muito interessante Emeyr! Não era uma frase simplesmente aleatória!


        https://www.duolingo.com/profile/ErnestoJob

        I understood "box" heheh lol


        https://www.duolingo.com/profile/annegreengable

        Sempre aprendi outono como autumn


        https://www.duolingo.com/profile/nica1up

        Amei a atualização em "nova palavra"


        https://www.duolingo.com/profile/ederpires1234

        fall nao seria queda, mas porque tambem pode ser outono gerou duvia


        https://www.duolingo.com/profile/IsabelEvora

        A minha resposta deu errada porque pus: Nós precisamos dos livros no outono. A resposta certa que deram para esta pergunta é: Nós precisamos de livros no outono. Mas tenho dúvidas! podiam-me esclarecer essa dúvida!


        https://www.duolingo.com/profile/AltanirNog

        Também não sabia. ..mais um sinônimo para o vocabulário.


        https://www.duolingo.com/profile/janeteangl

        We need the books in the fall,esta correto a minha traduçao


        https://www.duolingo.com/profile/rkelam.mal

        errei, em vez de "no" coloquei "do" outono...era pra aceitar corrigindo


        https://www.duolingo.com/profile/rafatbarros

        We need books the whole year!


        https://www.duolingo.com/profile/PedroMeire

        Tava difícil entender que era books, estranhamente parecia começar com p, como "pulps". Voz eletrônica é complicado.


        https://www.duolingo.com/profile/elias.fabi

        precisamos de livros em outono não aceita porque?


        https://www.duolingo.com/profile/ricardomarcal2

        Palmas para o duolingo. . Livros no outono. . Cachaça no inverno e sunga de banho na primavera e verão. ..


        https://www.duolingo.com/profile/tataalbuq

        fall ( nao é queda)em vez de outono??


        https://www.duolingo.com/profile/JoNunesdeO

        soube que outono tbm e fall ouvindo aquela cançao Orinoco Fall


        https://www.duolingo.com/profile/IgorAlsk

        in the fall = Outono ?


        https://www.duolingo.com/profile/Luccastro

        "Nós precisamos the livros no outono" huehuehuehue to bugando.


        https://www.duolingo.com/profile/pauloaleixojr

        Kkkk traduzi: nós precisamos de livros na cachoeira! Kkkkkk


        https://www.duolingo.com/profile/Carollol

        Quando usamos somente in e usamos in the?


        https://www.duolingo.com/profile/everton12614

        Noss to melhor no ingles do que no portugues escrevi presissamos inves de precissamos.


        https://www.duolingo.com/profile/nathalhices

        Realmente, porque ta errado nos dois. Em "precisamos" não há ss


        https://www.duolingo.com/profile/nathalhices

        O erro está no duolingo que não incluiu "fall" nos exercícios anteriores, só tivemos contato com spring, summer e winter. Eu errei por isso :c consertem por favor


        https://www.duolingo.com/profile/Camilamvjp

        Por que não usa of the antes do books?


        https://www.duolingo.com/profile/Terezinha1Castro

        "WE NEED BOOKS IN THE FALL" -- To fall = cair; Fall = outono ; Beleza! Isso eu já entendi. Mas se para meses, anos, ESTAÇÕES e séculos utiliza-se "IN", por que aqui fora utilizado o "IN THE" (que é utilizado para um horário do dia que não seja uma hora em números)????? Não entendi :'(


        https://www.duolingo.com/profile/cajuaveng

        Porque n poderia ser só assim "we need books in fall" o In não significa "No (dentro)".


        https://www.duolingo.com/profile/games543

        Não. Para significar No(a), Do(a), etc, precisamos sempre do The. Somente em alguns casos em que é incorreto usar o The, nestes casos em específico, o In pode ter o sentido de No ou Na, mas sua tradução literal é em.

        Não usamos The antes de nomes de países, estados, continentes, ilhas ou cidades, nesses casos, In pode ter o valor de No ou Na, observe os exemplos:

        • In Brazil = No Brasil (errado: in the Brazil)
        • In Roraima = Na Roraima (errado: In the Roraima)
        • In Asia = Na Ásia (errado: in the Asia)
        • In Rio de Janeiro = No Rio de Janeiro (errado: In the Rio de Janeiro)

        Nunca usamos The antes de: my, mine, your, yours, his, her, hers, our, ours, their e theirs.

        • It's from his jacket (Isso é da jaqueta dele) e nunca "It's from the his jacket".

        Antes de nomes próprios, em Português diríamos "na casa da Maria", mas em Inglês, dizemos "in Mary's house" (sem o the).

        Para ver mais sobre onde não usar o The, veja: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/artigo2_2.php

        Fall (Outono) é uma estação, por isso usamos in the (em conjunto) para dizer "no" em Português, não é o proibido o uso de "the" com estações do ano.


        https://www.duolingo.com/profile/MatieloH

        Então : The leaves fall in the fall" . Está certo??


        [conta desativada]

          Também: "The leaves fall in the autumn" (para evitar usar "fall" duas vezes).

          Em AmE, usamos ambas "autumn e fall".

          http://tinyurl.com/hmmt9lv - Corpus of English / AmE 2009

          A música americana do Sinatra: "Autumn Leaves"

          http://www.azlyrics.com/lyrics/franksinatra/autumnleaves.html


          https://www.duolingo.com/profile/VictorBernardo1

          we need books an the folow


          https://www.duolingo.com/profile/MairaColodel

          Pensei que o Outono so se referia como "autumn". Mas no caso vi que o " fall" é cair, mas é o cair das folhas. ..


          https://www.duolingo.com/profile/AdilsonNunes1

          MairaColod, alguém aqui explicou que as duas formas estão corretas, só que "autumn" é usada na Inglaterra e "fall" nos Estados Unidos.


          https://www.duolingo.com/profile/kyojr

          Existe a palavra needs?


          https://www.duolingo.com/profile/AdilsonNunes1

          Existe sim. Quando o pronome estiver na terceira pessoa do singular, o verbo sempre será acrescido do "S". Ex: He needs books in the fall.


          https://www.duolingo.com/profile/games543

          Sim, você está certo. Mas, também é um substantivo necessidades, There is no need (Não há nenhuma necessidade), Needs não é nada menos que o plural de Need nesta sentença além de ser o verbo na terceira pessoa do singular no presente do indicativo.


          https://www.duolingo.com/profile/ngelamucav

          Nossa obrigada eu nunca mais lembraria do fall


          https://www.duolingo.com/profile/BrendadePa8

          Traduzi exatamente como está na resposta e o aplicativo falou que estava errado.


          https://www.duolingo.com/profile/adriana983238

          Sempre aprendendo aqui


          https://www.duolingo.com/profile/ClaudioBezerra79

          Pessoa! Bom dia! Inseri a frase da seguinte maneira: "Nós precisamos DOS (em vez de DE) livros no outuno"...... A frase foi considerada errada!!! Alguém pode me dar um "help"?


          https://www.duolingo.com/profile/Franklim768034

          Eu pensei que Outono era Autumn...


          https://www.duolingo.com/profile/MarceloAma733171

          Pra mim ta dando errado a sentença e da como erro mas estou colocando certo


          https://www.duolingo.com/profile/Denisa19956

          Ma Outuno nao é "Authum"? E "fall" nao é cair?!


          https://www.duolingo.com/profile/DouglasBar537938

          Minha resposta esta certa,mas não aceitou


          https://www.duolingo.com/profile/JoAlmeida

          A resposta está certa mas está dizendo que está errada.


          https://www.duolingo.com/profile/GilmaraMar579753

          Porque n apareçe o the ?


          https://www.duolingo.com/profile/kimluisax

          Save me, Save me I need your love before I fall, Fall (Capopeiros entenderão)


          https://www.duolingo.com/profile/gil63meneses

          Acho que o aplicativo não reconheceu corretamente minha resposta, já que ela está certa


          https://www.duolingo.com/profile/NathanDani2017

          eu respondi igual :x


          https://www.duolingo.com/profile/FelipeBarb136187

          Aconselho a não fazerem vários cursos ao mesmo tempo ! Inglês, Espanhol, Alemão rrsrsrs. As palavras se misturam e complicam um pouco ! Terminem o inglês primeiro ! ^-^


          https://www.duolingo.com/profile/Rodolfo956

          Nós precisamos dos livros no outono. Pq é errado?


          https://www.duolingo.com/profile/AdrienCard

          Estou escrevendo corretamente, nas o Duo reconhece como errado


          https://www.duolingo.com/profile/Marcelo609460

          Que burro da zero pra ele huuahaju #next


          https://www.duolingo.com/profile/Gleison_86

          Dessa eu nao sabia


          https://www.duolingo.com/profile/catarina74

          CONFUNDI AO OUVIR BOOKS COM BOX


          https://www.duolingo.com/profile/jorgevcoelho

          Gente preciso de 3 seguidores pra cumprir missão, me segue ai galera, thanks


          https://www.duolingo.com/profile/leandrami7

          Cair nao tem nada a ver com Outono, nada!!...


          [conta desativada]

            Fall = autumn = outono


            https://www.duolingo.com/profile/wal873457

            I heard floor. ?


            https://www.duolingo.com/profile/IlaBahiens

            Meu problema é a pronúncia: ouvi um som muito aberto, ai não entendi que era "fall" mais fechado.


            https://www.duolingo.com/profile/Alessandra505366

            Heita tbm nao esqueço


            https://www.duolingo.com/profile/DelmaMelo

            Outono é fall?


            https://www.duolingo.com/profile/VitorAmericaz

            "nós precisamos de livros em OUTONO" deveria ser ACEITO

            Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.