"He eats dinner without meat."
Translation:Han spiser aftensmad uden kød.
It's so difficult being British when dinner means lunch and tea means dinner, it makes translating a bit more difficult
Middag and aftensmad can be used interchangably (afaik), so the answer Han spiser middag uden kød should be accepted too...
yes, they are synonyms, but this skill based on the previous skills, and they don't contain the word 'middag'. duolingo skills don't include every word what a dictionary does.