1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "The dogs were dying."

"The dogs were dying."

Translation:I cani morivano.

July 16, 2013

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BetseyGard

Stop making me cry with these morbid sentences!!


https://www.duolingo.com/profile/Arnold193698

¬°Too many sentences about death and dying!


https://www.duolingo.com/profile/Alf42

Why is "Morivano is cani" incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/Alf42

Doh! "Morivano i cani." blush


https://www.duolingo.com/profile/CiaoRiccardo

I also put that, based on a previous question/answer that accepted " . . . scriveva lo scrittatore."


https://www.duolingo.com/profile/BahadirGurcan

It is suggesting morendo but marks incorrect! Especially on this unit it is almost same for all examples. Sick of it!


https://www.duolingo.com/profile/HydraBianca

The internet says its 'morevano' and not 'morivano'.


https://www.duolingo.com/profile/CaraDePauUK

The internet is never wrong.


https://www.duolingo.com/profile/Carbanana

i saw that too but then i saw morivano here http://www.wordreference.com/conj/ItVerbs.aspx?v=morire i was wondering too.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.