"Mangio lo zucchero."

Traducción:Como azúcar.

December 17, 2014

40 comentarios


https://www.duolingo.com/Taketaye

Esta nueva palabra "lo" ¿porque sé utiliza en lugar de "il" ?

December 17, 2014

https://www.duolingo.com/itziarorma

Cuando el nombre empieza por z, s+consonante, gn, pn, ps o x el artículo singular es LO. El plural de IL es I, el plural de LO es GLI.

January 10, 2015

https://www.duolingo.com/Taketaye

Muchas gracias

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Porque así se hace cuando la palabra a la que determina empieza por x, y, z

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/Jesus14457

Por que il significa el

May 18, 2018

https://www.duolingo.com/AlbertoRen609027

Por que "Io" (es i) significa "yo" Y la palabra "il" significa "el"

February 24, 2019

https://www.duolingo.com/Milaena

Por que no puedo decir "Yo como el azucar?"

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/JulieetFlores

Porque entonces seria "Io mangio lo zucchero". Es lo mismo, pero si en italiano no te ponen la persona que hace la acción, al traducirlo tampoco debes poner la persona :)

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/Milaena

Si esa es la verdad, pero no puedo poner "como el azucar" tampoco, para mi tiene que ser "como azucar" :)

September 14, 2015

[usuario desactivado]

    Bueno, suena mejor quizá si te refieres a azúcar como término general. Puede que si lo afirmas como un determinado tipo de azúcar, quede mejor "como el azúcar". ¿Qué pensáis?

    July 29, 2017

    https://www.duolingo.com/Kevinbf04

    Gracias

    March 4, 2016

    https://www.duolingo.com/Tamuna10

    Puedes, pero para los Italianos "como el azucar" es mejor :)

    May 26, 2015

    https://www.duolingo.com/JayAyeMexico

    Claro que puedes... en español. La misma frase en el curso de francés te la hubieran puesto bien! La cosa es que en este curso te enseñan como se usa más expresarse en Italia. Hay que aceptar las reglas del juego. Suerte!

    October 4, 2016

    https://www.duolingo.com/Fidi29806

    Entonces Como escribo.

    July 11, 2018

    https://www.duolingo.com/marialuciaqp

    deberia ser : como el azucar

    November 30, 2015

    https://www.duolingo.com/Iliana895549

    Por que omitimos "lo" al traducir

    January 15, 2016

    https://www.duolingo.com/RodrigoPon784592

    Porque en español realmente no usamos expresiones como "como el azucar" solo decimos "como azucar", pero en italiano es importante el agregar "lo" para hablarlo correctamente, es cuestion de familiarisarse con esas reglas del vocabulario que son ajenas al español.

    April 14, 2018

    https://www.duolingo.com/Fidi29806

    Yo.soy.yo.jeje

    July 11, 2018

    https://www.duolingo.com/mangiehoyos

    Por que es ol? No se podria il?

    December 20, 2014

    https://www.duolingo.com/Lidiawii

    Si empieza por z... xk n es nello y es lo?

    December 26, 2014

    https://www.duolingo.com/Marcix_Milan

    Porque "nello" es "en el". "Lo" es "el" :-)

    March 29, 2015

    https://www.duolingo.com/Karla_2001

    ¿Entoces es lo mismo "mangio zucchero" que "mangio lo zuccjero"?

    November 13, 2015

    https://www.duolingo.com/Daniela768694

    no, no es lo mismo

    April 30, 2016

    https://www.duolingo.com/leonardo77672

    Oli

    December 2, 2015

    https://www.duolingo.com/pacotaco0

    algunas veces utilizais los pronombres, a veces no, debéis tener consistencia....

    March 29, 2016

    https://www.duolingo.com/alejandroj226288

    Digo que las dos cosas son iguales

    May 22, 2016

    https://www.duolingo.com/juampaysil

    Si tocas para hablar y pones la q te habla te da el punto

    July 26, 2016

    https://www.duolingo.com/MariaVarelaBreo

    En español no se come azúcar, se toma azúcar o vamos a una cafeteria y el camarero nos dice si queremos comer azúcar o sacararina?:)

    July 27, 2016

    https://www.duolingo.com/AriHaes

    En español latino se dice 'como azúcar'. =D

    June 2, 2018

    https://www.duolingo.com/salima361646

    Pero no tiene ningun sentido decir yo como el azucar

    September 6, 2016

    https://www.duolingo.com/YanquiArge

    Como = yo como; Por que a veces esta bien en este app omitir el pronombre, y otras vez, no??

    January 10, 2017

    https://www.duolingo.com/DianeyGarc1

    Porq no puedo desir yo como el azucar

    May 11, 2017

    https://www.duolingo.com/yolanda695614

    Como azucar

    July 31, 2017

    https://www.duolingo.com/JavierMora804424

    cuando quito una palabra me sale error y cuando digo "como el azucar " me sale error

    September 7, 2017

    https://www.duolingo.com/CeliaChamb1

    I

    December 21, 2017

    https://www.duolingo.com/AriHaes

    Solo comen azúcar y manzana... Jaja

    June 2, 2018

    https://www.duolingo.com/THOMASPERA1

    Es lo mismo .como o yo como

    June 18, 2018

    https://www.duolingo.com/Fidi29806

    La Tilde no las veo.perdon.

    July 11, 2018

    https://www.duolingo.com/Fidi29806

    Perdon.

    July 11, 2018

    https://www.duolingo.com/Fidi29806

    Yaaaaa esto se alarga o se estira

    July 11, 2018
    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.