Mostly Dk->En, not En->Dk

I don't know if others have also experienced this, but I have the feeling that most of the sentence translations are from Danish to English, but not so much from En to Dk. I can understand, that sometimes, to learn the grammar well, it's better to work from Dk to En. But even in strengthening sessions it's mostly Dk to En. While I feel it could also be very useful to practice more the other way around.

December 17, 2014


That is the case with most duolingo courses, therefore some people suggested to do reverse courses, however there is none for danish yet.

December 18, 2014

I find this too. It would be really good if you affect this. Perhaps when you enter a lesson you should be able to tick different boxes for audio, DK to En, En to DK and then the lesson would reflect your preference.

December 19, 2014
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.