Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"My brother is in first grade."

Übersetzung:Mein Bruder ist in der ersten Klasse.

Vor 3 Jahren

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/Moni317316

Kann man auch sagen ".. is in THE first grade"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/cornas83

Ja

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/willy200022

"Mein Bruder ist in der 1. Klasse" sollte doch auch stimmen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ClaudiaKoc2

Könnte man nicht auch schreiben: mein Bruder ist Erstklässler?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1801

= ... is a first grader.

DL bevorzugt Übersetzungen, die möglichst nah am Original bleiben.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/SarahKueche1.

Mein Bruder geht in die erste Klasse.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/InaDietric
InaDietric
  • 24
  • 11
  • 10
  • 3
  • 14

Könnte man grade nicht auch mit Rang übersetzen - z.B. beim Karate?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/UrmelH

My brother is in the first class müßte doch eigentlich auch gehen

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/VeronikaJu10
  1. ist hier nicht ersten
Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ferdicleo

doch, im Deutschen ist es gebräuchlich, die Zahl mit Punkt bei Schulklassen zu nennen, also 1. Klasse

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/raderebe
raderebe
  • 25
  • 1257

In THE first grade....ist bei mir falsch...das ganze hier ist nur noch lachhaft...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Blossom240

Kann man auch sagen my brother is in the first Class?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/KerstenRus
  1. klasse ist die selbe bedeutung wie erste klasse
Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/GertrudWee
GertrudWee
  • 24
  • 23
  • 21
  • 3

Einmal wir "Schuljahr" akzeptiert. Dann ist das falsch, es muss "Klasse" heißen. Wo ist da der Sinn?

Vor 1 Monat