1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Die Saison ist kurz."

"Die Saison ist kurz."

Traducción:La temporada es corta.

December 17, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Porque no acepta"estacion" como respuesta valida?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Voy a preguntar si tiene alguna sutileza.


https://www.duolingo.com/profile/Condesasangre

Hay alguna diferencia entre Saison y Jahreszeit?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

"Die Saison" no es "eine Jahreszeit". Tenemos 4 "estaciones"(Jahreszeiten): verano(Sommer), otoño(Herbst), invierno(Winter) y primavera(Frühling).

Pero tenemos muchas temporadas(Saisons): Wintersaison, Sommersaison, Kirschsaison, Spargelsaison, Kartoffelsaison, Erdbeersaison, ... ~ el tiempo para un buen negocio, (el tiempo de la cosecha)


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Gracias por tu aclaracion, tenia meses de tener la duda.


https://www.duolingo.com/profile/Highways

También llevaba meses con la duda. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/AlfredoJ.H

Igual que en inglés 'season'


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

La palabra íngles "the season" cubre ambos, "die Jahreszeit" y "die Saison".


https://www.duolingo.com/profile/HenryThawne

«Saison»¿Debe ser pronunciado como /season en Inglés? :o


https://www.duolingo.com/profile/Problemzerstorer

Creo que suena más a "Saison" del francés pero sin el sonido nasal del final.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.