Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Nosotras hemos desarrollado un coche."

Traduction :Nous avons développé une voiture.

il y a 3 ans

17 commentaires


https://www.duolingo.com/ElisabethRaynaud

Ok on ne developpe pas une voiture

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/prestogolf
prestogolf
  • 18
  • 12
  • 9
  • 8
  • 2

On élabore, on met au point, on crée

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/bouduma

Je suis assez d'accord avec Mawat, desarrollar semble bien avoir été "développé" un peu trop abusivement "dans" toutes les sauces culinaires et autres conceptions "voituresques"...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/fj03-mc

je suis d'accord , je ne comprend pas le sens de cette phrase !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Mawat

heu!!! Ca veut dire quoi 'développer une voiture"??? après "développer un menu"!!! Il faut savoir que le verbe développer en français ne se met pas à toutes les sauces...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/brunopages30

Une équipe d'ingénieur chez PEUGEOT a développé une nouvelle voiture.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Mawat

chez Peugeot, on conçoit une nouvelle voiture, on créé un nouveau modèle, mais on développe un programme de vente, un nouveau logiciel de fabrication...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/brunopages30

Je vous invite à taper "développer une nouvelle voiture" (entre guillemets) sur votre moteur de recherche internet préféré pour voir le nombre de fois où cette expression est utilisée (Environ 69 200 résultats sur google)... Donc même si elle n'est pas suffisamment parfaite à vos yeux, on ne peut pas dire qu'elle ne se dit pas en français courant.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yveline

tiens bizarre ! j'ai déjà vu cette phrase bizarre dans un autre module de duolingo (anglais) ! est ce la meme équipe de constructeurs automobiles qui est à l'origine de ce développement ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/SylvieLanoue4444

je ne comprends pas comment on peut développé une voiture, on développe un cadeau, un colis mais une voiture ouf c`est plus que bizarre

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/FritznerVo

Chez nous on dit ça quand pour la premiere fois on prend la route avec une voiture neuve. On demande de respecter un niveau de mille par heure.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Beaud7
Beaud7
  • 11
  • 10

Le bazar? Il est du côté du "pédagogue"... desarollar un coche:= llevar a cabo = "emmener une voiture à une destination"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Houarn

Chez les constructeurs automobiles il y a bien un département "Recherche et développement", donc c'est qu'ils développent les nouveaux modèles, même si c'est sans doute un anglicisme calqué sur "Research and development".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/karamat1
karamat1
  • 11
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

oui, j'ai été étonnée de cette formulation et je remercie les internautes également de leurs commentaires

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/DUCHEMIN11

Moi non plus je ne comprend pas le sens de cette phrase!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/URVOYPatrice

en français cela n'a pas de sens !

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/jacquie611263

CETTE PHRASE NE VEUT RIEN DIRE EN FRANCAIS ,? ON NE DEVELOPPE PAS UNE VOITURE ,

il y a 4 semaines