I've never seen måltid used before in my year of living in Denmark. Just "mad" or a form of mad such as "morgenmad". Is this used often?
Swedes use måltid often,and i honestly prefer it,much clearer pronounciation and i don't have to remember different words for same thing
I lived in Denmark for 2 years with a danish family and I've never heard they use this.
no its not an often used word but in old Danish it was an common used word :)
How to say "A succulent chinese meal" in danish? "Et saftigt kinesike måltid"?
This is the difference between what you want a word to mean and how a word is actually used.