Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Alla mattina scrivo nel parco."

Traducción:En la mañana escribo en el parque.

Hace 3 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/pontenuovo
pontenuovo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 4
  • 42

Es válido " a la mañana". Reportenlo para que lo acepten

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/truelefty
truelefty
  • 25
  • 24
  • 24
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 219

Ya lo reporté como veinte veces, cada vez que me toca esta oración escribo "A la mañana" para poder reportarla.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/letihiru

Después de 2 años y de todos los comentarios hechos Duolingo no entiende que "a la mañana" es correcto. Qué tendremos que hacer?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/joel9617
joel9617
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 2

A la mañana escribo en el parque

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/rosa1pa2ma3al4

" Al " o " a la! es la traducción correcta de "alla" según el diccionario. Por qué no la aceptan??? Pueden aclararlo?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/NancyF.Del

en español , por la mañana o a la mañana

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/paco210306

Es mejor decir «por la mañana»

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/LaStella0

A la mañana también es correcto. De hecho, más correcto que "en " la mañana

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Silvia145245

El complemento circunstancial de tiempo comienza con la preposición "a" en este caso. Es incorrecta la traducción : "en la mañana". Reporto.

Hace 4 meses