- Forum >
- Topic: Swedish >
- "Vart springer katten?"
20 Comments
if you're really wanting literary language, "Whither runs the cat?" is fine, if perhaps a bit formal/dated.
One does not tend to use whither / hither / thither (or whence / hence / thence) in spoken English these days outside set phrases like "I was running hither and thither" or as the compound "henceforth".
I think I'd just drop the "to" at the end of your example, "Where is the cat running" is most natural : "to" is understood.
craigchardy
691
"Where is the cat running to" was not accepted. Why? The Present tense in Swedish can also be translated using the Present Progressive.
craigchardy
691
Hmm. Next time I'll do a copy and paste to be sure. It was a timed practice, so I can't say for sure that there was no error. Thanks.