O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

https://www.duolingo.com/Fuerunando

Como traduzir?

Fuerunando
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11

"A mere glimpse of a member sent chaos exploding through a store, as cashiers and shoppers ran." Até agora não consigo sair dessa tradução que, muito provavelmente, está errada: Uma mera espiada de um membro causando caos ao entrar por uma loja faz os caixas e fregueses correrem. Me dê dicas de como traduzir isto melhor, por favor. :s . . Este é o link para quem quiser ajudar-me na tradução: https://www.duolingo.com/translation/8980be2760ed11d2315a998bf9d02925

3 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/Matheus_H

"Um mero vislumbre de um membro enviado caos explodindo através de uma loja, faz os caixas e os clientes correram"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fuerunando
Fuerunando
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11

Ainda assim fica estranho. "(...) de um membro enviado caos explodindo através de uma loja..."

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fuerunando
Fuerunando
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11

Dá uma olhada lá na descrição da postagem, editei e coloquei o link da imersão, caso queira me ajudar.

3 anos atrás