1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "En viktig avdelning"

"En viktig avdelning"

Translation:An important department

December 18, 2014



advelning is also a "ward" (hospital ward)

January 26, 2015


avdelning could also be translated as section

January 18, 2015


Are departments administrative districts in Sweden?

December 18, 2014


I'm not quite sure what you mean. ett departement is a government department in Sweden, aka a ministry in English. In Finland, they are called ministerier (also an ett word).

Administrative districts in Sweden today include län, kommuner, in some cases regioner. You can read more about those in this Wikipedia article.
The word en avdelning on its own is most likely a department of a company, hospital or government agency. But it can also be e.g. a part of a book or article.

December 18, 2014


Ok, I'm used to departments being sub-divisions of regions like in France, thanks.

December 19, 2014


I thought avdelning is the word for the apartment where you live, like a house! Could it be like that?

July 3, 2015


No, it could not. I guess the word you're looking for is "lägenhet".

July 3, 2015


Thanks, now I see it's another false friend!"

July 3, 2015


I thought this might have a connection with the Russsian word for department - otdel - but nope, entirely unrelated etymology.

February 5, 2015


the V is not pronounced. am i right?

October 16, 2015


No. It is pronounced. But to be fair, it's very weak here.

October 16, 2015


Could it also be translated as "division", like the German cognate "Abteilung"?

November 8, 2015


I wrote the translation of the Swedish by mistake. The programme seems rather inflexible.

October 31, 2016


Is it related to a department in a company? In English we'd say, "That's not my department," if someone were to ask us to do something like file some papers but it's not in our job description to do that. Or like a department store where mens and ladiea clothes are separate departments?

December 28, 2016


Avdelning can be used for all of those, except we do not have the word "department store" (it's usually called "varuhus"). My first thought on this statement was a dep. of a company.

October 27, 2017


Could this also mean a college/university department or faculty?

April 10, 2018


How about a unit?

November 27, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.