What's so special about "en familj"????
Why in the world is that showing up several times in every single "strengthening" lesson for Swedish?
Same for me. Due to several basic words and phrases being spammed at me through the regular strengthen skills I switched over to the timed practice after reading several comments about it giving better variety. That seems to be true except for the fact that I have been forced to translate 'en familj' along with the picture literally every single time (upwards of 30 at least).