1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "How do people call that inst…

"How do people call that instrument?"

Traduction :Comment appelle-t-on cet instrument ?

July 17, 2013

22 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/maggimunro

"What do people call that instrument" est comment on le dit en anglais.


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

The English sentence does not sound like real English (N. America), but maybe that phrasing is used somewhere, just not where I live.

Instead, I would say: "What is that instrument called?"

You can start various jokes with "What do you call ..." For example: "What do you call a hundred lawyers at the bottom of the sea? Answer: A good start."

You can say "How do you pronounce that?" and "How do you say that?".

You can ask "How do you call long distance from [country]?"


https://www.duolingo.com/profile/Fat.Red

I agree. In Australian English "What is that instrument called" is the most natural translation, followed by "What do people call that instrument". "How..." is wrong.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

"How do people call that instrument?" sounds like the instrument is also a pet that you call.

"How do people call that instrument?" cela son comme l'instrument est aussi un animal de compagnie.


https://www.duolingo.com/profile/josee969350

Merci pour les exemples


https://www.duolingo.com/profile/MichelBigey

comment les gens appellent cet instrument? est correct c'est tout à fait français


https://www.duolingo.com/profile/Batomouch

Je suis d'accord avec vous, les personnes qui traduisent ne maîtrisent pas parfaitement la langue française.


https://www.duolingo.com/profile/roseannick

DUO accepte : " Comment les gens appellent ils cet instrument ? "


https://www.duolingo.com/profile/diabolo92

Comment s'appelle cet intrument


https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

tu as fait une faut d'orthographe.


https://www.duolingo.com/profile/FREDERIC046

J'ai aussi traduit comme ça diabolo92 et ai eu faux le 21/10/2018


https://www.duolingo.com/profile/remoi16

Que vient faire people alors si il n'est même pas traduit?


https://www.duolingo.com/profile/roseannick

Souvent ,en anglais ,on utilise : people pour on . correspondant à des sujets assez indéfini .Les gens appellent cela un croissant ,ou , on appelle ça un croissant . ( viennoiserie ou de lune . C'est selon )


https://www.duolingo.com/profile/BERLING1

trop dur, sadique


https://www.duolingo.com/profile/MarieFroloff

Traduire dans la leçon" people " par "les hommes" en français et ne pas l'accepter dans la traduction est malhonnête.....


https://www.duolingo.com/profile/robinwrc

Comment on appelle cet instrument? Est aussi une bonne réponse.


https://www.duolingo.com/profile/Mikezeduke

appeler et nommer... Dans cette situation, ils sont synonymes... Comment les gens nomment cet instrument?


https://www.duolingo.com/profile/MsLeQWwy

Duolingo se moque du monde!!!!!!!!! dans un exercice précédent , duolingo refuse de traduire " on " par " people " , grand n'importe quoi !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Hesbe

traduction plus que douteuse...


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

This instrument (aussi)


https://www.duolingo.com/profile/Debbie204025

Should be "What do people call that instrument?"

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.