Anyone else thought this sounded like "cuddle?" It'll certainly help me remember!
now how does one say cuddle?? :)
Interesting. Sometimes you'll see the word gráín defined as a cuddle and sometimes meaning "hatred". This is way above my level, so I can't really explain that. However, I know "barróg" is hug.
Balrog's Barrogs... :P
I thought the exact same thing right off the bat!
Codlaionn an leon anocht?
Ohwe oh mumbaway.
JasonMakeup - Here's a lingot to you!!
What's wrong with "It sleeps"? 'Sé' can be either 'he' or 'it', can't it?
Do Irish use this verb-only form? (the conjugated form of 'codail')
I only ever saw/heard 'Tá sé ina chodlath'
It's the difference between 'he sleeps' and 'he is sleeping'
what situations would you use the irish - he sleeps -compared to -he is sleeping- ?
The version given here is more of a habitual action. - He sleeps 8 hours every day
Yeah, or "he sleeps in the nude" or "he sleeps in a bed shaped like a racing car"
Yes, I thought we were told earlier that the verb-only implied the person was actively trying to sleep, in contrast to the sentence you cite.
... le na héisc?
Its a boy!?
what is the infinitive form of this verb - 'to sleep'?
Teachnially, Irish doesn't have "infinitives". The root form of the verb that you will find in the dictionary is codail.
Go raibh maith agat!! That is helpful since Duo's tips distinguishes between conjugations of one syllable and more than one syllable verbs. So I guess what we need to know is the root of each verb.